- Ты планировала что-нибудь важное в своей экскурсии на сегодня?
Качаю головой.
- Значит, самое время попрактиковаться во французском, - заключает он.
- С кем?
- С мадам Аллар, соседкой снизу. Она обожает тебя и думает, что совсем скоро у нас будет малыш.
Кладу руки на живот, не скрывая удивления
- Но я не толстуха, - смотрю вниз и спрашиваю, - или да?».
Он смеётся, и, наклонившись, целует меня.
- Ты почти не изменилась с момента приезда. Скажи – ка мне как будет по-французски «я не беременна». Тогда сможешь спуститься вниз и сказать ей об этом сама.
Закрываю глаза, вспоминая.
- Je ne . . . suis pas . . .[ я не…] ох, - смотрю на него, - беременна.
- Enceite [беременна], - говорит он, пожирая меня глазами, и я задумываюсь – какова вероятность того, что он скинет с себя вещички и займется со мной любовью, прежде чем уйти на работу.
Ансель отстраняется, однако я замечаю, как натянулась ткань его штанов в области паха, где он уже тверд, как скала.
Касаюсь его, выгибая спину.
- Десять минут».
- Мне жаль, Мия, - он ищет меня глазами, - о чем я вообще думал, ведь знал, что буду занят? Но теперь ты здесь, всегда рядом со мной. Что ещё нужно для счастья?
- Остановись, - говорю я ему, обвивая руками. – Это лучшее решение, что я приняла за долгое время.
Когда я говорю, он закрывает глаза, и подавшись вперед, опускается со мной на кровать.
- Странно, да? – осторожно спрашивает Ансель, уткнувшись мне в шею, - но это правда. Я никогда не притворялся.
В буйном взрыве красок прошедших недель, мелькающих перед глазами и бьющими волнами воспоминаниями, я не могу сдержать эмоций. Боязнь первых двух недель рядом с ним, которая исчезала с каждой минутой, проведенной вместе. Неловкость первого секса после приезда. Вновь ожившая страсть в ночь, когда я оделась горничной. По дороге домой через пару недель я перестану быть для Анселя напоминанием о неудавшемся браке.
- Что мы будем делать дальше? – спрашиваю я, почти прошептав последнее слово.
Улыбаясь, возвращается счастливый Ансель, словно знающий, что только одному из нас позволено скрыться во тьме опрометчивого и увлекательного путешествия.
- Устроим секуальный марафон. Начнём, как только приду домой.
Отстраняясь в этот раз, он решительно настроен отправится на работу.
- Познакомь меня снова с той бесстыжей девчонкой.
Накидывает на меня одеяло, а затем уходит. И единственное, что я слышу – щелчок закрывшейся входной двери.
***
Мадам Аллар требуется немного времени, чтобы подобраться к насущной теме и спросить – ожидаем ли мы с Анселем прибавления в семействе. Сейчас её голова забита новым щенком в нашем доме и спелым виноградом в магазинчике за углом, поэтому мне быстро удается убедить её, что пока мы не стали счастливыми обладателями столь прекрасного подарка судьбы, как ребёнок. Её восхищения над моим простеньким предложением - Madame, je ne suis pas enceinte [мадам, я не беременна], достаточно, чтобы у меня появилось желание заказать обед по-французски. Однако оно пропадает при виде менее дружелюбного, ворчливого официанта с густыми бровями в маленьком ресторанчике на углу. Поэтому с глазками нашкодившего малыша, делаю свой заказ – излюбленный soupe à l’oignon[ грибной суп] на английском. Я задаюсь вопросом, как много людей в окружении Анселя, считают, что мы вернулись во Францию вместе, потому что я залетела. Даже если его не было всего пару недель, кто знает, что они успели понадумать? А затем, я начинаю размышлять – рассказал ли он своей матери? А отцу? Почему мысль о беременности сначала вызывает у меня смех, а затем, что-то болезненно сжимается в груди? Enceinte[беременность] – столь чудесное слово. Однако, насколько же восхитительна мысль единения – он, будущее и маленький карапуз, что связывает нас. Даже, если ребенок ещё не зачат, неподдельные эмоции уже толкаются ножкой мне в животик. А значит – внутри теплится надежда.
И тут же – желудок ухает вниз. Немедленно достаю телефон из сумки, набирая смс Анселю:
«Твои родители знают, что ты женат?»
И почему мне никогда не приходило в голову спросить его об этом?
Ансель не отвечает ни во время обеда, ни час спустя, и лишь когда я блуждаю по витиеватым тропинкам в миле от нашего дома, телефон вибрирует в сумочке.
«Моя мама знает, отец – нет. Ты расстроена?»
Зная, что он на работе и может уделить мне всего пару секунд, быстро печатаю ответ.
«Нет. Своим ведь я вообще не рассказала. Просто подумала, как мало мы говорили об этом.»
«Мы поговорим об том позже, но уж точно не сегодня вечером.»
Секунду пялюсь на экран телефона. Крайне загадочно.
«Почему не сегодня?»
«Потому что вечером ты грешница, а не святая».
Набираю ответ – Вообще-то…ох, черт возьми, да. Возвращайся домой скорее., когда мой телефон вибрирует о входящем смс…от Харлоу.
«Я в Канаде»
Пораженная, ищу разумное объяснение, и тут мне в голову приходит мысль. У Харлоу нет ни родственников, ни каких-либо дел в Канаде. Строчу ответ настолько быстро, что допускаю семь ошибок в пяти словах.
«Прилетела отжарить Финна?»
Когда она тотчас не отвечает мне, без раздумий пишу Анселю - за подтверждением.
Не Лоле.
На самом деле, настолько естественно написать ему первому… святое дерьмо, у нас есть общие друзья, да мы прямо ячейка общества сейчас. Руки трясутся, пока набираю: